Chansons collectées par P. Coirault

Chanson(s) sur l'amour

Mais

Pour plus de détail sur les titres proposés, cliquez sur la flèche à gauche de chaque titre

[COI 00503] Vos amourettes n'ont-elles pas changé?

Origine du collectage

Voilà le joli mois de mai / que les amants sont arrivés

Louise Gaboreau-Coirault, 1903. Grand-mère paternelle de Patrice Coirault, née en 1816 à Sainte-Soline, arrondissement de Melle (79), veuve, analphabète. CFTO, p. 55

Interprétations collectées dans les années 70

Mme Vion à Courlay (79) - 1971

Interprétation par les Chant'zou (F. Allard)

Les Chant'zou à Parthenay (79) - Mai 2019

Plus d'enregistrements de la chanson [COI 00503] Vos amourettes n'ont-elles pas changé? sur la base de données du Cerdo.

Sages et prudentes

[COI 00711] Epousez-moi d'abord

Origine du collectage

Me venant de la foire / De la foire à la Saint-Jean

Justine Langlais, Surin, 1904. Tante de Patrice Coirault, sexagénaire en 1903, paysanne. CFTO, p. 57

Interprétations collectées dans les années 70

Providence Bouteau à la Barbatre (85) - en avril 1971
Julia Pilot à Ayron (79) en juillet 1973

Interprétation par les Chant'zou (F. Allard)

Les Chant'zou à Parthenay (79) fin 2017

Plus d'enregistrements de la chanson [COI 00711] Epousez-moi d'abord sur la base de données du Cerdo.

Amoureuses, en mal d'amour

[COI 00922] Je suis lasse de rester fille

Origine du collectage

Je suis lasse d'être fille / je n'y vis qu'en languissant

Mme Benjamine Guilbaut , la Moinie de Thénezay, 1912. 30 ans en 1912, jeune fermière. CFTO, p. 64

Interprétations collectées dans les années 70

Madeleine Rouger à Moutiers-sous-Chantemerle (79) en février 1974
Mme Godin à Moncoutant en janvier 1972

Interprétation par les Chant'zou (M. Coffineau)

Les Chant'zou à Parthenay (79) fin 2017

Plus d'enregistrements de la chanson [COI 00922] Je suis lasse de rester fille sur la base de données du Cerdo.

Pressée de se marier

[COI 01111] La lettre au curé

Origine du collectage

C'est à Craon le joli bourg / Y'a des filles tout alentour
Honorine Roucher, Puysan, 1908. 78 ans en 1907, paysanne, vieille fille, aveugle. CFTO, p 73

Interprétation collectée dans les années 70

Henri Geffard - Moncoutant - 1972

Interprétation par les Chant'zou (M. Coffineau)

Les Chant'zou à Parthenay (79) fin 2018

Plus d'enregistrements de la chanson [COI 01111] La lettre au curé sur la base de données du Cerdo.

[COI 01113] La beauté à quoi sert-elle?

Origine du collectage

Ce sont les filles de La Rochelle / Qui se peignent à la chandelle
Madeleine Langlais-Coirault, 1904. Mère de Patrice Coirault, née en 1850 à Surin. CFTO, p 74

Interprétation collectée dans les années 70

Mme Fortuné - Massognes (86) - 1972

Interprétation par les Chant'zou (D. Simonet)

Les Chant'zou à Parthenay (79) fin 2018

Plus d'enregistrements de la chanson [COI 01113] La beauté à quoi sert-elle? sur la base de données du Cerdo.

Enlèvements

[COI 01207] Là-bas dans la prairie

Origine du collectage

Allons ma mie à l'ombre / Voilà la chaleur qui tombe
Madeleine Langlais-Coirault, 1904. Mère de Patrice Coirault, née en 1850 à Surin. CFTO, p.79

Interprétation collectée dans les années 70

Jenny Manteau à Cherves (86) en 1971

Interprétation par les Chant'zou (M.P. Brochon)

Les Chant'zou à Parthenay (79) fin 2018

Plus d'enregistrements de la chanson [COI 01207] Là-bas dans la prairie sur la base de données du Cerdo.

[COI 01215] La fille chez les trois dragons

Origine du collectage

C'est une fille de Nantes / Elle s'y en va

Charles Boulin et son beau-frère, Doux, 1908. Septuagénaire, paysan. CFTO, p. 82

Interprétations collectées dans les années 70

Henriette Billaud à Cirières (79) en 1973
Marie Mandin à L'épine (85) en mars 1977

Interprétation par les Chant'zou (Marif)

Les Chant'zou à Parthenay (79) fin 2017

Plus d'enregistrements de la chanson [COI 01215] La fille chez les trois dragons sur la base de données du Cerdo.

Rapts

[COI 01307] La belle qui fait la morte pour son honneur garder

Origine du collectage

Dessous un rosier blanc / Que la belle s'y promène

Pierre Martin, 1904. 69 ans en 1904, ancien maçon, la Véquière de Surin, Thénezay. CFTO, p. 84

Interprétations collectées dans les années 70

Clotaire Poupard - St-Paul-en-Gâtine (79) - 1979
Amicie Pilot à Ayron (86) - Octobre 1973

Interprétation par les Chant'zou (M. Coffineau)

Les Chant'zou à Parthenay (79) fin 2017

Plus d'enregistrements de la chanson [COI 01307] La belle qui fait la morte pour son honneur garder sur la base de données du Cerdo.

[COI 01317] La barque à trente matelots

Origine du collectage

Nous étions vingt ou trente /  Vingt ou trente matelots

Louise Gaboreau-Coirault, 1902. Grand-mère paternelle de Patrice Coirault, née en 1816 à Sainte-Soline, arrondissement de Melle, veuve, analphabète. CFTO, p. 87

Interprétations collectées dans les années 70

Informatrice inconnue - Nanteuil-en-Vallée (16) - 1974

Interprétation par les Chant'zou (M. P. Brochon)

Les Chant'zou à Parthenay (79) fin 2018

Plus d'enregistrements de la chanson [COI 01317] La barque à trente matelots sur la base de données du Cerdo.

Traverses

[COI 01432] L'empêchement aux bans

Origine du collectage

Oh c'était un riche galant / Qui allait voir sa maîtresse

Louise Gaboreau-Coirault, 1903 - Grand-mère paternelle de Patrice Coirault, née en 1816 à Sainte-Soline, arrondissement de Melle, veuve, analphabète. CFTO, p 104

Interprétations collectées dans les années 70

Henriette Billaud à Clazay (79) en 1975
Providence Bouteau à la Barbâtre (85) en 1973

Interprétation par les Chant'zou (F. Allard)

Les Chant'zou à Parthenay (79) fin 2018

Plus d'enregistrements de la chanson [COI 01432] L'empêchement aux bans sur la base de données du Cerdo.

Petites scènes d'amour

[COI 01501] Les trois princesses au pommier doux

Origine du collectage

Dans le jardin de mon père / L'y a un pommier doux

Justine Langlais, Surin, 1903. Tante de Patrice Coirault, sexagénaire en 1903, paysanne CFTO, p. 105

Interprétations collectées dans les années 70

Les Aubiers (79) - Novembre 1971

Interprétation par les Chant'zou (Dominique)

Les Chant'zou à Parthenay (79) - Janvier 2020

Plus d'enregistrements de la chanson [COI 01501] Les trois princesses au pommier doux sur la base de données du Cerdo.

[COI 01502] Le prisonnier des Hollandais

Origine du collectage

Là-haut sur ces montagnes / Où l’alouette fait son nid

Alexandre Blot, Surin, 1906. Quinquagénaire, paysan. CFTO, p. 105

Interprétations collectées dans les années 70

Marie Mandin à L'épine (85) en septembre 1977
Sidonie Giraud à Menomblet (79) en février 1972

Interprétation par les Chant'zou (Dominique)

Les Chant'zou à Parthenay (79) fin 2017

Plus d'enregistrements de la chanson [COI 01502] Le prisonnier des Hollandais sur la base de données du Cerdo.

Petites aventures au bord de l'eau

[COI 01714] La batelière et les messieurs de la Tour

Origine du collectage

Apprenez-moi le chemin le plus court
Mme Benjamine Guilbaut, la Moinie de Thénezay (79),1912. 30 ans an 1912, jeune fermière. CFTO, p.115

Interprétation collectée dans les années 70

Vivion Gustave - St Aubin de Baubigné - 1971

Interprétation par les Chant'zou (F. Allard)

Les Chant'zou à Parthenay en avril 2017

Plus d'enregistrements de la chanson [COI 01714] la batelière et les messieurs de la Tour sur la base de données du Cerdo.

[COI 01722] La fille au cresson

Origine du collectage

Quand j'étais chez mon père / Petite Jeanneton

Honorine Roucher, Puysan, 1909. 78 ans en 1907, paysanne, vieille fille, aveugle. CFTO, p. 118

Interprétations collectées dans les années 70

Urbaine Jounault à Louin (79) en 1972
Odélie Chouc à Fénery (79) en juin 1972

Interprétation par les Chant'zou (D. Simonet)

Les Chant'zou à Parthenay (79) fin 2017

Plus d'enregistrements de la chanson [COI 01722] La fille au cresson sur la base de données du Cerdo.

logo footer de upcp metive

Centre régional
de Musiques et
Danses Traditionnelles
du Poitou-Charentes et Vendée

Maison des Cultures de Pays
Mésun André Pacher
1 rue de la Vau St Jacques
79200 Parthenay

Ouvert du mardi au vendredi
09h00-12h00 / 14h00-18h00

Tél. 05 49 94 90 70

Inscrivez-vous à notre newsletter pour suivre nos actualités.

Nous utilisons Sendinblue en tant que plateforme marketing. En soumettant ce formulaire, vous reconnaissez que les informations que vous allez fournir seront transmises à Sendinblue en sa qualité de processeur de données; et ce conformément à ses conditions générales d'utilisation.


Suivez-nous !

Sur les réseaux sociaux

 

facebook de upcp metive