Contes merveilleux

contes_merveilleux © Sarah Guidoin

Les contes merveilleux retracent des itinéraires de héros jeunes et démunis qui franchissent avec l'aide de personnages surnaturels envers lesquels ils se sont montrés compatissants, des épreuves  initiatrices marquant les divers moments de passage de l'enfance et de la jeunesse jusqu'à l'adulte accompli.

L'accession à la maturité est représentée par le mariage heureux et la paternité et se double souvent de la cession du pouvoir royal par le père de la princesse conquise.

Quelques contes comme "le petit Poucet" ou "Chaperon rouge" par exemple ne retracent que le début du parcours puisque les héros, après un premier périple aventureux, retournent vivre auprès de leurs parents.

Initiatiques, ils montrent la voie, ils disent ce qui doit être, sous forme d'image, sans être didactiques ou moraux : il importe de faire sa vie hors du foyer parental, peu importe que l'on devienne honnête soldat, habile médecin ou rusé voleur.

Découvrez une sélection de contes présents dans la base de données du Cerdo en cliquant sur la flèche du titre que vous aurez sélectionné.
Lisez le résumé du conte et s'il vous intéresse, cliquez sur "Lien Cerdo" pour entendre le récit conté en lançant le player.

 

Adversaires surnaturels

Barbe-Bleue (inf.)
N° d'inventaire001560-2_02
Titre(s)Barbe-Bleue (inf.)
[AT 300-399] Adversaires surnaturels/[AT 312] Le Tueur-géant et son chien (Barbe-Bleue) / The Giant-killer and his dog (bluebeard)
Durée04min 13s
RésuméUn homme à la barbe bleue venait d'épouser sa septième femme. Personne ne savait ce qu'il était advenu des six précédentes. Il laissa seule sa nouvelle épouse, lui donnant les clefs des appartements de son château, avec l'interdiction d'ouvrir une pièce en particulier. Curieuse, c'est justement cette porte qu'elle ouvrit, découvrant les cadavres des épouses disparues. La clef était tombée dans le sang et il lui était impossible de le retirer. Lorsque Barbe-Bleue rentra, il lui promit le même sort que ces femmes. Elle s'isola dans une tour, sachant que ses deux frères devaient arriver bientôt. Pendant que Barbe-Bleue préparait son arme, les frères délivrèrent leur soeur. version
Sujetconte-légende-récit/secours/sang/relation (frère, soeur)/mariage/crime/clef/château/interdiction/curiosité
Lieu de collecteDEUX-SEVRES/La Forêt-sur-Sèvre (La Rainelière)/La Ronde (La Rainelière)/Cerizay (canton de)
Date de collecte1972-02
Languesfrançais/poitevin-saintongeais
Lien cerdoLien CERDO
DroitsToute utilisation de ce document (publication, citation, lien...) est soumise à l'autorisation de l'UPCP-Métive 
Petit chaperon rouge (le) (ana.)
N° d'inventaire001560-2_03
Titre(s)Petit chaperon rouge (le) (ana.)
[AT 300-399] Adversaires surnaturels/[AT 333] Le Glouton - Le Petit Chaperon rouge / The Glutton - Red Riding hood
Durée04min 13s
RésuméUne petite fille, qui portait un bonnet rouge, est envoyée par sa mère amener des galettes et du beurre à sa grand-mère. Traversant le bois, elle croise le loup qui lui demande où elle va. Il arrive avant elle chez la grand-mère et la mange. Puis il attend la petite fille, qui trouve sa grand-mère enrouée, avec de long bras et de longues jambes. Surtout elle lui trouve de grandes dents et aussitôt le loup la dévore. version
Sujetconte-légende-récit/fille (petite)/bonnet (rouge)/galette/beurre/grand-mère/bois (forêt)/loup
Lieu de collecteDEUX-SEVRES/La Forêt-sur-Sèvre (La Rainelière)/La Ronde (La Rainelière)/Cerizay (canton de)
Date de collecte1972-02
Languesfrançais/poitevin-saintongeais
Lien cerdoLien CERDO
DroitsToute utilisation de ce document (publication, citation, lien...) est soumise à l'autorisation de l'UPCP-Métive
Petit Poucet (le) (ana.)
N° d'inventaire001560-2_07
Titre(s)Petit Poucet (le) (ana.)
[AT 300-399] Adversaires surnaturels/[AT 327B] Le Nain et le géant / The Dwarf and the giant/Petit Poucet ou les enfants abandonnés dans la forêt (Le) [DT]
Durée08min 30s
RésuméUne famille, très pauvre, avait sept enfants dont un qui était très petit et qu'on appelait Petit Poucet. Ne pouvant plus nourrir leurs enfants, les parents décidèrent à contre-coeur de les abandonner dans la forêt. Le Petit Poucet avait entendu leur décision et grâce aux cailloux qu'il avait laissé tomber au fur et à mesure qu'ils s'enfonçaient dans les bois, les enfants purent retrouver leur chemin. Le lendemain, il n'avait que du pain à semer, seulement les oiseaux mangèrent les miettes et les petits furent perdus. Le Petit Poucet monta dans un arbre et vit une lueur. Avec ses frères, ils allèrent dans sa direction. Ils arrivèrent à la maison de l'ogre, et sa femme leur signifia le danger qu'ils couraient parce que l'ogre était amateur de chair d'enfants. L'ogre avait sept filles, Petit Poucet échangea, pour la nuit, les bonnets des filles avec ceux de ses frères et soeurs. L'ogre dévora ses propres filles. Le lendemain, Petit Poucet s'enfuit avec ses frères poursuivis par l'ogre. Fatigué, ce dernier se reposa et Petit Poucet en profita pour lui prendre ses bottes. Il arriva jusque chez le roi et lui rendit quelques services. En récompense, le roi lui donna de l'argent. Cet argent permit à la famille de sortir de la misère et aux enfants de demeurer auprès de leurs parents. version
Sujetconte-légende-récit/pauvreté/enfant/abandon/forêt/chemin/arbre/ogre/fuite/bottes/roi/récompense
Lieu de collecteDEUX-SEVRES/La Forêt-sur-Sèvre (La Rainelière)/La Ronde (La Rainelière)/Cerizay (canton de)
Date de collecte1972-02
Languespoitevin-saintongeais
Lien cerdoLien CERDO
DroitsToute utilisation de ce document (publication, citation, lien...) est soumise à l'autorisation de l'UPCP-Métive
Jeune homme qui sonnait l'Angélus, les bonhommes de pailles (le) (ana.)
N° d'inventaire000642_11
Titre(s)Jeune homme qui sonnait l'Angélus, les bonhommes de pailles (le) (ana.)
[AT 300-399] Adversaires surnaturels/[AT 326] Le Garçon qui voulait savoir ce qu'est la peur / The Youth Who Wanted to Know What Fear is/Jean-Sans-Peur [DT]
Durée09min 08s
RésuméUn jeune homme allait tous les soirs sonner l'Angélus. Lorsqu'il fut en âge de travailler, ses parents voulurent lui faire arrêter cette activité pour trouver un vrai travail. Pour le dissuader, ils tentèrent de l'effrayer, car il avait du chemin de chez lui à l'église et il le faisait souvent de nuit. Ils déguisèrent sa petite soeur et l'installèrent sur une barrière. Mais il n'eut pas peur et menaça de coups de bâton la pauvre fille qui s'enfuit. Les parents aidés par les voisins firent alors cinq bonhommes de paille, habillés et coiffés qu'ils placèrent sur le chemin. Le jeune homme menaça ce qu'il croyait être des hommes et comme ceux-ci ne bougeaient pas, il les frappa et les mit à terre un à un. Le lendemain, il annonça son départ à ses parents, pensant qu'il avait tué cinq hommes. Il partit et après avoir bien marché, il se coucha au pied d'un chêne. Puis il entendit une voix : "Tombe dessus!", il répondit : "tombez!". Un homme vint à lui et lui offrit une baguette magique qu'il devait garder sur lui, la chance lui sourirait et il l'utiliserait en cas de besoin. Il reprit sa route et dans le village tous lui donnait de quoi se nourrir. Pour dormir on lui parla d'un château hanté, où il n'y avait personne. Il alla voir et le trouvant à son goût, il s'installa. Puis il entendit de nouveau la voix : "Tombe dessus!", "Tombez!" répondit-il. Puis arriva un nain, puis deux, puis trois. Ils se mirent à jouer aux cartes, mais plus ça allait, moins il gagnait, et les nains prenaient de plus en plus de pouvoir sur lui. Avec sa baguette, il les chassa. Il fit un vent terrible à arracher les arbres, un vent du diable provoqué par les nains. Mais il n'eut pas peur et fouilla dans le château pour trouver les propriétaires. Lorsqu'il les eut trouvés et qu'il les eut rassurés sur les bons et les mauvais esprits, il se dit qu'il pouvait partir. Mais le propriétaire avait une fille et insista pour que le jeune homme reste avec eux et devienne son gendre. version
Sujetpeur/nain/mariage/départ/conte-légende-récit/château/baguette magique/église/angelus
Lieu de collecteVENDEE/Les Essarts (canton de)/La Ferrière (La Levraudière)
Date de collecte1985-02-13
Languesfrançais/poitevin-saintongeais
Lien cerdoLien CERDO
DroitsToute utilisation de ce document (publication, citation, lien...) est soumise à l'autorisation de l'UPCP-Métive
Culotte Verte (la) (inf.)
N° d'inventaire001604-2_11
Titre(s)Culotte Verte (la) (inf.)
[AT 300-399] Adversaires surnaturels/[AT 300] Le Tueur de dragon / The Dragon-slayer/Bête à sept têtes (la) [DT]/[AT 326] Le Garçon qui voulait savoir ce qu'est la peur / The Youth Who Wanted to Know What Fear is/Jean-Sans-Peur [DT]
Durée09min 01s
RésuméUn jeune orphelin, appelé Culotte Verte, vivant avec sa soeur chez sa tante, partit un jour chercher du travail dans la France entière. L'accompagnaient son chien et son bourricot. Il passait de village en village, travaillant quelques jours avant de repartir. Un beau jour, il atteignit un village dont tous les habitants étaient rassemblés sur la place. Il apprit que la jeune fille du roi allait être tuée par la bête à sept têtes. Il fut le seul à vouloir essayer de la sauver. Après une lutte acharnée avec la bête, coupant une tête, puis deux, puis toutes, il dut repartir en voyage. Avant cela, il demanda un mouchoir à la jeune fille et coupa toutes les langues des têtes pour les emmener avec lui. Un autre homme, voulant épouser la fille du roi, prit les têtes et se fit passer pour le tueur de la bête. Le jour du mariage, Culotte Verte revint et demandant à parler au roi, il lui prouva, avec les langues de la bête, que l'autre était un imposteur. Ce dernier fut pendu. ([AT]0300) Or, avant de se marier, Culotte Verte voulait connaître la peur, ce qu'il n'avait jamais ressenti. Coups de fusils et plus encore n'y firent rien. Mais la fille du roi enferma un petit oiseau dans une boîte, qui, lorsqu'il en sortit, lui donna sa première frayeur. Il put épouser la jeune fille. Mais encore avant cela, il voulait que son bourricot soit aussi bien traité que lui. Ce fut le cas, jusqu'au jour où celui-ci tua un petit chien et fut remis aux travaux forcés comme tout bourricot. ([AT]0326) version
Sujetvoyage/peur/orphelin/oiseau/mariage/fille (du roi)/conte-légende-récit/château/chien/bête/âne
Lieu de collecteVENDEE/Noirmoutier-en-l'île (canton de)/L'Epine (La Bosse)/France
Date de collecte1980-05-27
Languesfrançais
Lien cerdoLien CERDO
DroitsToute utilisation de ce document (publication, citation, lien...) est soumise à l'autorisation de l'UPCP-Métive 

 

 

 

Adversaires surnaturels

tâches_aides_surnaturelles

 

Tâches surnaturelles

Fille qui crachait des diamants en parlant (la) (ana.)
N° d'inventaire001560-2_05
Titre(s)Fille qui crachait des diamants en parlant (la) (ana.)
[AT 460-499] Tâches surnaturelles/[AT 480] Les Fileuses près de la fontaine / The Spinning-Women by the Spring/Fées (les) [DT]
Durée02min 03s
RésuméUne femme avait deux filles, l'une était polie et serviable, l'autre méchante. Elle envoya la première chercher de l'eau à la fontaine. Là, attendait une dame qui demanda à la jeune fille de lui puiser de l'eau. Ce qu'elle fit. Pour la récompenser, la fée lui donna un don : chaque fois qu'elle parlait, des diamants lui sortaient de la bouche. La mère envoya alors son autre fille, mais celle-ci refusa de puiser l'eau de la fée. Au lieu de diamants, ce sont donc des crapauds et des serpents qui lui sortaient de la bouche. fragment
Sujetconte-légende-récit/soeurs/fontaine/fée/don/sort/diamant/crapaud/serpent
Lieu de collecteDEUX-SEVRES/La Forêt-sur-Sèvre (La Rainelière)/La Ronde (La Rainelière)/Cerizay (canton de)
Date de collecte1972-02
Languesfrançais/poitevin-saintongeais
Lien cerdoLien CERDO
DroitsToute utilisation de ce document (publication, citation, lien...) est soumise à l'autorisation de l'UPCP-Métive
Mère et ses deux filles (la) (ana.)
N° d'inventaire000685-2_06
Titre(s)Mère et ses deux filles (la) (ana.)
[AT 460-499] Tâches surnaturelles/[AT 480] Les Fileuses près de la fontaine / The Spinning-Women by the Spring/Fées (les) [DT]
Durée2min 26s
RésuméUne femme avait deux filles dont l'une était plus jolie que l'autre. Cette dernière devait s'occuper des tâches ménagères tandis que la plus jolie n'avait rien à faire. Un jour, la mère ordonna à la plus laide d'aller chercher de l'eau au puits. A côté du puits, une belle dame lui demanda si elle pouvait lui puiser de l'eau. La jeune fille accepta et pencha le seau pour l'aider à apaiser sa soif. La dame lui demanda une dernière faveur : celle de regarder dans ses cheveux ce qui lui ronger la tête. La jeune fille lui dit que c'était une belle richesse, alors qu'elle avait des poux. La dame la remercia en lui promettant "Belles richesses t'arrivent, ma fille". Contant cela à sa mère, la jeune fille se mit à cracher des diamants verts et de l'or. La mère décida d'y envoyer sa plus belle fille, Gertrude. Celle-ci se hâta au puits et y rencontra une vieille dame qui lui demanda si elle pouvait lui puiser de l'eau. Mais Gertrude refusa et quand la vieille dame lui demanda de regarder dans ses cheveux, elle lui dit quelle n'y voyait que des poux, qui plus est, en l'insultant. La vieille la laissa repartir en disant : "Pouilles et lentes t'arrivent, ma fille". Lorsqu'elle rentra chez elle, elle raconta son histoire et tandis qu'elle parlait, un crapaud et un serpent sortirent de sa bouche. Sa mère accusa la première fille d'avoir voulu tromper sa soeur. La jeune fille qui crachait de belles richesses à chaque parole quitta donc la maison, tandis que sa soeur Gertrude resta avec ses serpents et ses crapauds. version
Sujetserpent/puits/mère/femme (vieille)/fée/diamant/crapaud/conte-légende-récit/fille/beauté
Lieu de collecteVIENNE/Gençay (canton de)/Saint-Secondin
Date de collecte1973-03-01
Languesfrançais
Lien cerdoLien CERDO
DroitsToute utilisation de ce document (publication, citation, lien...) est soumise à l'autorisation de l'UPCP-Métive

 

Aides surnaturels

Meunier et ses trois enfants (le) (ana.)
N° d'inventaire002661-1_02
Titre(s)Meunier et ses trois enfants (le) (ana.)
[AT 500-559] Aides surnaturels/[AT 545] Le Chat serviable / The Cat as helper/Chat botté (le) [DT]
Durée11min 54s
RésuméUn meunier a trois garçons. Âgé, il se retire, faisant hériter ses enfants. A l'un il donne le moulin, à l'autre le mulet et au dernier un chat. Ce dernier est un peu déçu, le chat le prend alors en pitié. Très débrouillard, il fait un piège avec un sac et ramène chaque jour de quoi manger à son nouveau maître. Plus tard, il se met en route dans le but de retrouver un ogre très riche et réputé pour ses métamorphoses en divers animaux. Sur le chemin, il croise des travailleurs (moissonneurs, vendangeurs...) qui lui disent travailler pour le compte de l'ogre. Il leur dit alors : "Désormais vous direz que vous travaillez pour le Marquis de Carabas ou vous serez haché en menu pâté". Puis il arrive chez l'ogre et lui demande de montrer ses exploits. Celui-ci se transforme alors en éléphant, en dromadaire et autre. "En toute petite bête par contre, je ne le crois pas", lui dit le chat. Pour lui prouver, l'ogre se transforme en toute petite souris et aussitôt le chat le dévore. Il retourne voir son maître et l'emmène chez le roi dans un beau carrosse. Avec le roi, ils font la visite du royaume. Ils croisent les travailleurs et le chat leur demande pour qui ils travaillent. Tous répondent : "Pour le Marquis de Carabas". Le roi est impressionné par une telle richesse. Le jeune homme, devenu plus riche que ses frères, lui demande sa fille en mariage. Une belle noce est alors célébrée. version
Sujetroi/ogre/meunier/métamorphose/mariage/fille (du roi)/conte-légende-récit/héritage/chat/ruse
Lieu de collecteVIENNE/Vouillé (canton de)/CHIRE-EN-MONTREUIL
Date de collecte1974-01-04
Languesfrançais
Lien cerdoLien CERDO
DroitsToute utilisation de ce document (publication, citation, lien...) est soumise à l'autorisation de l'UPCP-Métive
Fève au paradis et le bonhomme "Guenille" (la) (ana.)
N° d'inventaire002604_19
Titre(s)Fève au paradis et le bonhomme "Guenille" (la) (ana.)
[AT 560-649] Objets magiques/[AT 500-559] Aides surnaturels/[AT 555] Le Pêcheur et sa femme / The Fisher and his Wife/[AT 563] La Table, l'âne et le bâton / The Table, the ass and the stick/Serviette, l'âne et le bâton (La) [DT]
Durée02min 54s
RésuméUn homme et une femme étaient malheureux. Un jour, l'homme décida de planter une fève dans le fumier. Quelque temps plus tard, elle avait atteint la porte du paradis. L'homme grimpa jusqu'à la porte. Il se présenta comme étant le bonhomme Guenille qui venait demander la charité ([AT]0555). On lui donna une serviette capable de livrer toute nourriture désirée. Il la donna à sa femme, mais se dit qu'il pouvait avoir plus. Il remonta alors à la porte du paradis et cette fois, on lui donna un âne capable d'excréter tout l'or voulu. Il revint chez lui, affirmant que leur fortune était faite. Mais un voisin jaloux alla voir la femme et, comme elle était naïve, il réussit à échanger l'âne et la serviette contre les siens, non magiques. Le bonhomme Guenille remonta alors voir au paradis où on lui donna une canne grâce à laquelle il retrouverait ses objets extraordinaires. La canne frappa le voisin jusqu'à ce que celui-ci rendit les objets ([AT]0563). version
Sujetvol et récupération d'objet/serviette/Paradis/jalousie/fève/conte-légende-récit/canne/âne/objet magique/charité/voisin
Lieu de collecteDEUX-SEVRES/Sauzé-Vaussais (canton de)/MELLERAN/Paradis
Date de collecte1972-02
Languesfrançais
Lien cerdoLien CERDO
DroitsToute utilisation de ce document (publication, citation, lien...) est soumise à l'autorisation de l'UPCP-Métive
Cendrillon (inf.)
N° d'inventaire004301_03
Titre(s)Cendrillon (inf.)
[AT 500-559] Aides surnaturels/[AT 510A] Cendrillon / Cinderella
Durée04min 15s
RésuméC'était trois soeurs, dont une que l'on appelait Cendrillon parce qu'elle restait toujours près du feu, dans les cendres. Elle faisait tous les travaux, tandis que ses soeurs en étaient épargnées. Elle avait une marraine qui était une fée. Un jour, le roi organisait un bal. Toutes les filles du royaume étaient invitées. Mais Cendrillon n'avait pas de robe, et s'était vue chargée d'une tâche difficile : trier les petits pois. Sa marraine vint l'aider : elle lui fit une superbe robe, fit en sorte que les pigeons trient les petits pois et elle transforma quatre rats, deux souris et une citrouille en quatre chevaux, deux laquais et un carosse. Cendrillon arriva au bal à la grande surprise de ses soeurs. Le roi n'avait d'yeux que pour elle et ne dansa qu'avec elle. A minuit, elle devait impérativement rentrer car la magie allait s'arrêter. Entendant les douze coups sonner, elle prit la fuite en perdant une de ses chaussures. Le lendemain, le roi convoqua toutes les jeunes filles du royaume pour faire essayer la chaussure, déclarant que sa propriétaire deviendrait sa femme. A la surprise de tous, seule Cendrillon put y chausser son pied. Elle devint reine. version
Sujetsœur/roi/métamorphose/marraine/mariage/fée/conte-légende-récit/bal/magie/minuit/chaussure perdue
Lieu de collecteVENDEE/La Châtaigneraie (canton de)/MENOMBLET
Date de collecte1973-05
Languesfrançais
Lien cerdoLien CERDO
DroitsToute utilisation de ce document (publication, citation, lien...) est soumise à l'autorisation de l'UPCP-Métive

 

Objets magiques

Fève au paradis et le bonhomme "Guenille" (la) (ana.)
N° d'inventaire002604_19
Titre(s)Fève au paradis et le bonhomme "Guenille" (la) (ana.)
[AT 560-649] Objets magiques/[AT 500-559] Aides surnaturels/[AT 555] Le Pêcheur et sa femme / The Fisher and his Wife/[AT 563] La Table, l'âne et le bâton / The Table, the ass and the stick/Serviette, l'âne et le bâton (La) [DT]
Durée02min 54s
RésuméUn homme et une femme étaient malheureux. Un jour, l'homme décida de planter une fève dans le fumier. Quelque temps plus tard, elle avait atteint la porte du paradis. L'homme grimpa jusqu'à la porte. Il se présenta comme étant le bonhomme Guenille qui venait demander la charité ([AT]0555). On lui donna une serviette capable de livrer toute nourriture désirée. Il la donna à sa femme, mais se dit qu'il pouvait avoir plus. Il remonta alors à la porte du paradis et cette fois, on lui donna un âne capable d'excréter tout l'or voulu. Il revint chez lui, affirmant que leur fortune était faite. Mais un voisin jaloux alla voir la femme et, comme elle était naïve, il réussit à échanger l'âne et la serviette contre les siens, non magiques. Le bonhomme Guenille remonta alors voir au paradis où on lui donna une canne grâce à laquelle il retrouverait ses objets extraordinaires. La canne frappa le voisin jusqu'à ce que celui-ci rendit les objets ([AT]0563). version
Sujetvol et récupération d'objet/serviette/Paradis/jalousie/fève/conte-légende-récit/canne/âne/objet magique/charité/voisin
Lieu de collecteDEUX-SEVRES/Sauzé-Vaussais (canton de)/MELLERAN/Paradis
Date de collecte1972-02
Languesfrançais
Lien cerdoLien CERDO
DroitsToute utilisation de ce document (publication, citation, lien...) est soumise à l'autorisation de l'UPCP-Métive
Orphelines et le marchand de poupées (les) (ana.)
N° d'inventaire002604_20
Titre(s)Orphelines et le marchand de poupées (les) (ana.)
[AT 560-649] Objets magiques/[AT 560C (c)] Poupée produisant de l'or volée et récupérée / Doll producing gold stolen and recovered
Durée03min 03s
RésuméTrois orphelines vivaient dans la misère. L'une d'elle partit, comme chaque jour, acheter le pain pour lequel elle avait juste l'argent nécessaire. Au village, elle vit le marchand de poupées. Celui-ci l'interpella et insista pour lui vendre une poupée. Elle finit par céder et rentra chez elle avec sa poupée, mais sans pain. Dans la nuit, la poupée se manifesta pour faire ses besoins. Elle produisit alors de l'or. La voisine leur vola la poupée qui dans la nuit se manifesta de la même façon. Mais cette fois, elle laissa de véritables excréments dans le lit de cette femme. Déçue, cette dernière la jeta dans le fumier. Un homme, pour faire ses commissions, s'assit dans le tas de fumier et se retrouva avec la poupée accrochée sans pouvoir s'en défaire. Sur son chemin, il croisa la jeune fille. La poupée reconnut celle qui l'avait achetée et se détacha de l'homme pour lui sauter au cou. version
Sujetvol et récupération d'objet/poupée/pauvreté/orphelin/marchand/conte-légende-récit/objet magique
Lieu de collecteDEUX-SEVRES/Sauzé-Vaussais (canton de)/MELLERAN
Date de collecte1972-02
Languesfrançais
Lien cerdoLien CERDO
DroitsToute utilisation de ce document (publication, citation, lien...) est soumise à l'autorisation de l'UPCP-Métive

Objets magiques

 

Poisson or et argent

 

Autres contes surnaturels

Petit jhàu (le) (inf.)
N° d'inventaire000191-2_12
Titre(s)Petit jhàu (le) (inf.)
[AT 700-749] Autres contes surnaturels/[AT 715] Moitié de coq / Demi Cock/Moitié de coq (jau) [DT]
Durée07min 19s
RésuméUn coq avait une bourse. Il l'avait cachée dans le fumier d'une femme et d'un homme. Ceux-là, l'ayant vu faire, lui avaient pris. En chemin, le coq rencontra un loup cherchant de quoi manger : "Rentres-dans mon cul, je te porterai", lui dit le coq. Ce que fit le loup. Plus loin il rencontra une échelle, cherchant de quoi s'adosser. "Rentres dans mon cul, je te porterai". Plus loin il rencontra un renard, un frelon, puis une rivière : "Rentres dans mon cul, je te porterai". A la porte de la femme, le coq se mit à crier : "Cocorico ! Rends-moi ma bourse". Pour s'en débarrasser, la femme dit à son mari : "Il n'est pas bien gros, mets-le dans le poulailler, il se fera tuer par l'autre coq". Dans le poulailler, le petit coq dit : "Compère renard, sors de mon cul ! Si tu sors pas de mon cul, je suis perdu !". Le renard sortit et mangea toutes les poules et l'autre coq. Le petit coq retourna à la porte de la bonne femme : "Cocorico ! Rends-moi ma bourse". Alors ils le mirent avec la jument. Le loup sortit du cul du petit coq et mangea la jument. Ensuite, ils le jetèrent dans le puits. L'échelle sortit du petit coq qui put sortir du puits. Puis ils l'enfermèrent dans le four. La rivière éteignit le feu. Enfin, la femme proposa de l'étouffer entre ses jambes. Le coq fit sortir le frelon qui piqua la femme. Celle-ci cria alors à son mari : "Donnes-lui sa bourse, et que je ne le vois plus !". version
Sujetcoq/bourse/couple/chemin/loup/échelle/renard/frelon/cours d'eau/conte-légende-récit
Lieu de collecteVENDEE/La Châtaigneraie (canton de)/MENOMBLET
Date de collecte1972-02-16
Languesfrançais/poitevin-saintongeais
Lien cerdoLien CERDO
DroitsToute utilisation de ce document (publication, citation, lien...) est soumise à l'autorisation de l'UPCP-Métive 
Conte de la fille aux bras coupés (le) (ana.)
N° d'inventaire004311_01
Titre(s)Conte de la fille aux bras coupés (le) (ana.)
[AT 700-749] Autres contes surnaturels/[AT 706] La Fille sans mains / The Maiden Without Hands/Fille aux mains (bras) coupés (la) [DT]
Durée11min 26s
RésuméL'informatrice commence par évoquer rapidement le conte de Persillette avant d'entamer la narration du conte de la fille aux bras coupés. Un frère et une sœur avaient perdu leurs parents. Le frère s'était remarié avec une femme jalouse de sa belle-sœur. Elle tua son propre enfant dans le but de la faire accuser. Le frère se saisit alors d'une hache ou d'une serpe et coupa les bras de sa sœur. Celle-ci s'abrita dans un arbre. Son frère revint chez lui avec une épine dans la main qui le faisait horriblement souffrir et continuait à pousser en lui. Seulement seule sa propre sœur pourrait lui en débarrasser si un jour elle retrouvait ses bras. Dans son arbre, un chien vint la nourrir régulièrement. Le domestique du roi auquel appartenait le chien s'inquiéta de ce manège et ayant prévenu le roi, il le suivit et y découvrit la belle jeune fille sans bras. Le roi l'invita chez lui et l'épousa, ils eurent deux enfants ensemble, tandis que sa belle-sœur et son frère rageaient de cette union. Lorsque le roi dut partir à la guerre, les lettres qu'il envoyait à son épouse étaient toutes interceptées par ces derniers. Sans nouvelles de son mari, la jeune épouse demanda à ce que l'on attache ses enfants, l'un dans son dos l'autre devant elle afin de partir à la recherche du roi. Sur le chemin, un de ses enfants tomba dans un ruisseau. Elle pria la Vierge-Marie pour qu'elle lui permette de sauver son enfant. Un bras lui fut rendu. Plus loin, le même malheur arriva à son deuxième enfant. Elle fit une seconde prière et son deuxième bras lui fut rendu. Elle avait ainsi retrouvé ses deux membres. Dans un champ de manœuvres, un des enfants reconnut son père, le roi. Ils rentrèrent ensemble chez eux. La jeune femme fit venir son frère et sa belle-sœur. Elle soigna le premier et la seconde, responsable de tous leurs malheurs, fut enfermée en prison. version La séquence se termine par une évocation des contes racontés au cours des veillées.
Sujetroi/prière/mariage/épine/conte-légende-récit/arbre/chien/bras (coupés)/soeur et frère/jalousie/enfant
Lieu de collecteVENDEE/La Mothe-Achard (canton de)/Saint-Julien-des-Landes
Date de collecte1980-04-01
Languesfrançais
Lien cerdoLien CERDO
DroitsToute utilisation de ce document (publication, citation, lien...) est soumise à l'autorisation de l'UPCP-Métive
Princesse dans la barrique (la) (inf.)
N° d'inventaire001613_06
Titre(s)Princesse dans la barrique (la) (inf.)
[AT 700-749] Autres contes surnaturels/[AT 706] La Fille sans mains / The Maiden Without Hands/Fille aux mains (bras) coupés (la) [DT]
Durée6min 55s
RésuméL'informatrice parle à propos des contes que sa mère racontait, puis elle en relate un. Un jeune fils de roi était parti à la chasse. Il découvrit un tonneau avec une belle princesse, qui punie par son père, y avait été enfermée et avait échoué sur la plage. Il la ramena chez lui. Seulement sa mère était une ogresse qui se nourrissait du cœur des jeunes enfants. De leur mariage, le prince et la princesse eurent des jumeaux : une fille "Aurore" et un fils "Petit-Jour". Le prince dut partir à la guerre. La princesse et surtout ses enfants était menacés par leur belle-mère qui réclamait le cœur des deux enfants à manger. Un valet alla tuer deux chevreuils pour en donner les cœurs à la reine. Mais celle-ci se rendit compte qu'elle avait été trompée. Le valet décida alors de cacher la princesse et ses deux enfants très loin dans une petite maison. De retour de la guerre, le prince ne retrouva pas sa famille. Un jour de chasse, il tomba nez-à-nez avec Petit-Jour qui l'emmena auprès de sa mère. Là il reconnut sa femme. Il ramena toute sa famille chez lui et fit chasser sa mère bien loin de leur demeure. fragment
Sujettonneau/roi/reine/ogre/maison/fuite/fille (du roi)/fils (du roi)/enfant/domestique/départ/conte-légende-récit/chasse/cannibalisme/coeur
Lieu de collecteVENDEE/Noirmoutier-en-l'île (canton de)/L'Epine (La Bosse)
Date de collecte1980-04-15
Languesfrançais
Lien cerdoLien CERDO
DroitsToute utilisation de ce document (publication, citation, lien...) est soumise à l'autorisation de l'UPCP-Métive
Moitié de poulet (la) (inf.)
N° d'inventaire001778-2_05
Titre(s)Moitié de poulet (la) (inf.)
[AT 700-749] Autres contes surnaturels/[AT 715] Moitié de coq / Demi Cock/Moitié de coq (jau) [DT]
Durée01min 28s
RésuméUn couple de vieux mange une bouillie. Mais la femme, qui mange moins que son homme, laisse la moitié d'un oeuf dans son assiette. Son homme propose de le mettre dans le fumier : "Ca le réchauffera et il naîtra une moitié de poulet". En effet, au bout d'un certain temps, naît une moitié de poulet. A force de fouiller dans le fumier, la moitié de poulet découvre une bourse pleine de louis d'or. Il chantait : "Coc'licu, ma bourse et mes écus !". Les deux vieux sont excédés par ce chant. (conte interrompu, la suite correspond à l'item 001778-2_06, titré "La moitié de poulet (suite)"). fragment
Sujetoeuf/poulet (moitié de)/conte-légende-récit/bourse/vieux/fumier/coq (chant du)/écu d'or
Lieu de collecteDEUX-SEVRES/Beauvoir-sur-Niort (canton de)/Marigny (Poivendre)
Date de collecte1972-12-06
Languesfrançais/poitevin-saintongeais
Lien cerdoLien CERDO
DroitsToute utilisation de ce document (publication, citation, lien...) est soumise à l'autorisation de l'UPCP-Métive 
Moitié de poulet (la) (suite) (inf.)
N° d'inventaire001778-2_06
Titre(s)Moitié de poulet (la) (suite) (inf.)
[AT 700-749] Autres contes surnaturels/[AT 715] Moitié de coq / Demi Cock/Moitié de coq (jau) [DT]
Durée05min 59s
Résumé(conte partiel, le début correspond à l'item 001778-2_05, titré "La moitié de poulet"). "Coc'licu, ma bourse et mes écus !". Les deux vieux sont excédés par ce chant. Ils lui prennent sa bourse. Le poulet continue de chanter alors nuit et jour : "Coc'licu ! Rends-moi ma bourse et mes écus !". "Il va nous rendre fous, il faut lui rendre sa bourse ou les gendarmes nous mettrons en prison". Ils lui rendent sa bourse et la moitié de poulet s'en va se promener. En traversant un bois, il rencontre un loup qui ne peut pas marcher : "Rentres dans mon cul, je te porterai". Plus loin, il rencontre un renard qui ne peut pas marcher non plus : "Rentres dans mon cul, je te porterai". Puis encore plus loin, il rencontre une mare qui ne peut pas bouger : "Rentres dans mon cul, je te porterai". Il trouve une ferme, et demande à être logé avec sa bourse pour la nuit. Les fermiers lui disent de coucher dans le toit aux moutons, pensant que ces derniers tueraient le poulet et qu'ils pourraient garder la bourse. Dans le toit, un bélier se fait menaçant : "Loup, loup, sors de mon cul ou je suis perdu !". Le loup sort et tue tous les moutons. Voyant cela, les fermiers se disent : "Ce coq, c'est le diable ! Rendons-lui sa bourse !". La moitié de poulet continue sa route, et trouve une autre ferme pour la nuit. La femme lui propose de se mettre dans le poulailler, pensant que l'autre gros coq le tuerait et qu'elle garderait la bourse. "Renard, sors de mon cul ou je suis perdu". Le renard mange tous les poulets, et lui, récupère sa bourse. Dans une autre ferme, on le place dans le four : "Mare, sors de mon cul". L'eau tue le feu, il reprend sa bourse et repart. En route, la faim le prend. Il s'arrête chez un meunier et lui demande du grain. Le meunier demande la bourse en échange. Une fois rassasié, la moitié de poulet réclame sa bourse et ses écus. Le meunier lui dit: "Je te rendrai ta bourse si tu me rends mes grains". Le coq chie sous sa patte et lui envoie par la figure. "Coc'licu ! Rends-moi ma bourse et mes écus !". Le meunier lui rendit de peur de devenir fou par la plainte du coq. fragment
Sujetrenard/poulet (moitié de)/loup/eau/conte-légende-récit/bourse/écu d'or/coq (chant du)/ferme/meunier
Lieu de collecteDEUX-SEVRES/Beauvoir-sur-Niort (canton de)/Marigny (Poivendre)
Date de collecte1972-12-06
Languesfrançais/poitevin-saintongeais
Lien cerdoLien CERDO
DroitsToute utilisation de ce document (publication, citation, lien...) est soumise à l'autorisation de l'UPCP-Métive
Mère, la soupe et les petits enfants (la) (ana.)
N° d'inventaire003999_08
Titre(s)Mère, la soupe et les petits enfants (la) (ana.)
[AT 700-749] Autres contes surnaturels/[AT 720] Ma mère m'a tué, mon père m'a mangé / My mother slew me, my father ate me
Durée02min 18s
RésuméPendant que ses deux autres enfants étaient partis dans les bois, une mère faisait cuire le troisième, pour le servir en soupe. Une fée avait dit aux deux autres enfants de ramasser tous les petits os de la soupe, ceux de leur frère, et de les poser sur une épine blanche en chantant : "Fleuri, fleuri mon petit pigeon ; fleuri, fleuri tout blanc". Au printemps, l'enfant ressuscita. fragment Après la narration du conte, discussion entre l'enquêteur et les informatrices à propos de ce conte raconté aux enfants pour les endormir.
Sujetrésurrection/relation (enfant, mère)/oiseau/mort/mère/frère/fée/épine/conte-légende-récit/bois/soupe/formule magique/printemps
Lieu de collecte[Vienne ?]
Date de collecte1970-08-29
Languesfrançais
Lien cerdoLien CERDO
DroitsToute utilisation de ce document (publication, citation, lien...) est soumise à l'autorisation de l'UPCP-Métive
Demi de poulet (le) (ana.)
N° d'inventaire002578_02
Titre(s)Demi de poulet (le) (ana.)
[AT 700-749] Autres contes surnaturels/[AT 715] Moitié de coq / Demi Cock/Moitié de coq (jau) [DT]
Durée08min 38s
RésuméUn homme et une femme étaient très pauvres. Ils avaient un oeuf pour leur dîner. L'homme en mangea une moitié, la femme mit l'autre moitié à couver. Ils eurent un demi poulet, qu'ils mirent au champ. La voisine avait perdu sa bourse, le demi poulet la récupéra et chantait sur le fumier : "Cuculicu, ma bourse et mes écus !". Pas peur des gendarmes, il décida de partir. En chemin, il trouva un essaim d'abeilles qui voulurent savoir où il allait. Il leur proposa de monter sur son dos. Le long du chemin, il prit aussi sur son dos un ruisseau, un renard, un loup et un chien. Comme il était las de marcher, il décida de revenir chez ses propriétaires. Il s'installa sur le fumier et se remit à chanter, ce que ne supportaient pas les fermiers. Ceux-ci décidèrent alors de le faire tuer en le mettant d'abord dans l'écurie du mulet. Mais le petit coq fit sortir le chien qui chassa le mulet de son écurie. Il retourna chanter. Dans le toit aux moutons, il fit sortir le loup. Dans le poulailler, il fit sortir le renard. Les fermiers essayèrent de l'étouffer entre eux dans le lit. Il fit donc sortir les abeilles de dessus son dos. Puis ils tentèrent de le faire cuire dans le four, mais le ruisseau tua le feu. Enfin, il retourna au champ avec sa bourse et se remit à chanter. version
Sujetcours d'eau/renard/poulet (moitié de)/loup/ferme/conte-légende-récit/chien/bourse/abeille/pauvreté/oeuf
Lieu de collecteDEUX-SEVRES/La Mothe-Saint-Héray (canton de)/La Mothe-Saint-Héray (Le Vivier)
Date de collecte1969-04-29
Languesfrançais/poitevin-saintongeais
Lien cerdoLien CERDO
DroitsToute utilisation de ce document (publication, citation, lien...) est soumise à l'autorisation de l'UPCP-Métive
Conte de la moitié de coq (le) (enq.)
N° d'inventaire004303-2_02
Titre(s)Conte de la moitié de coq (le) (enq.)
[AT 700-749] Autres contes surnaturels/[AT 715] Moitié de coq / Demi Cock/Moitié de coq (jau) [DT]
Durée5min 56s
RésuméUne marraine offrit un oeuf à ses filleuls, frère et soeur. Les enfants se le partagèrent. Le frère fit cuire sa moitié pour la manger tandis que sa soeur mettait la sienne à couver. Plus tard, apparut une moitié de poulet avec une aile et une patte, coupé dans le sens de la longueur mais qui restait agile malgré tout. La moitié de poulet partit par les chemins voir le monde. En route, elle croisa un renard qui lui demanda où elle allait : "Vous avez qu'à me suivre et vous saurez" répondit-elle. Le renard suivit donc la moitié de poulet mais il finit par être trop fatigué pour continuer. Le petit poulet lui proposa de le porter dans son jhabot. Plus loin sur la route, il croisa un loup qui voulut bien le suivre lui aussi, mais comme le renard, il se fatigua et la moitié de poulet le prit dans son jhabot. Plus loin, il rencontra un essaim d'abeilles, puis une rivière qui finirent par s'installer aussi dans son jhabot. La nuit tombant, le demi-poulet avait besoin de se reposer. Il s'arrêta dans une ferme où il demanda un coin pour dormir. Les fermiers n'avaient jamais vu de moitié de poulet et n'eurent pas les meilleurs égards à son encontre. Ils décidèrent de le placer dans le toit aux poules, espérant que celles-ci le tueraient. Mais le demi-poulet demanda au renard de sortir et celui-ci tua toutes les poules. Ils l'installèrent alors dans le toit des moutons. Cette fois, la moitié de poulet appela le loup à son secours qui tua tous les moutons et brebis. La fermière pensa alors à étouffer le demi-poulet entre elle et son mari. Heureusement, les abeilles sortirent au bon moment, sauvant la moitié de poulet. Ils mirent alors le four à chauffer avant d'y placer le demi-poulet. Celui-ci demanda à la rivière de sortir tuer le feu et le demi-poulet en réchappait encore. Excédée, la fermière saisit la moitié de poulet par son unique aile et le lança très fort. Si fort que, le vent aidant, la moitié de poulet tomba sur le haut d'un clocher et y resta. Il y est toujours d'ailleurs, et c'est pour ça que l'on voit des coqs sur les clochers. version
Sujetcours d'eau/renard/poulet (moitié de)/loup/conte-légende-récit/clocher/abeille/fermier
Lieu de collecteVIENNE/Gençay (canton de)/Magné (la Basse-Rue)
Date de collecte1980-11-22
Languesfrançais
Lien cerdoLien CERDO
DroitsToute utilisation de ce document (publication, citation, lien...) est soumise à l'autorisation de l'UPCP-Métive

Donnez à entendre des images qui parlent